Tłumaczenie umów

Osoby wyjeżdżające zagranicę w celu podjęcia pracy zarobkowej najczęściej mają możliwość podjęcia pracy nielegalnej, a więc bez umowy. Wszystkie warunki współpracy są ustalane słownie, a kwestie, które nie zostaną zrozumiane ze względu na barierę językową zostaną wytłumaczone przez kolegów z pracy. W razie powstania pewnych niedomówień zawsze można z takiej pracy zrezygnować bez większych konsekwencji. Jednak decydując się na podpisanie umowy pamiętajmy, że odpowiadamy za wszystkie jej postanowienia ponieważ pod nimi widnieje nasz podpis. Musimy, zatem być pewni co one dokładnie znaczą. Wiele osób ma problem ze zrozumieniem tekstu umowy w języku polskim, ponieważ napisana jest bardzo specjalistycznym, prawniczym językiem, którym na co dzień mało kto posługuje się. Nic, więc dziwnego, ze tłumacząc umowy w języku angielskim ze słownikiem w ręku możemy mieć duże trudności. Przed podpisaniem czegokolwiek musimy być pewni co jest tam zapisane, warto zatem skorzystać z usług tłumacza przysięgłego, który dokładnie przetłumaczy wszelki warunki wynikające z umowy. Tłumacz jest osobą, która zna doskonale język obcy nie tylko z perspektywy mowy potocznej, lecz często robiąc dodatkowe kursy i szkolenia, wzbogaca swoją wiedzę z zakresu języka biznesu, medycyny, prawa, czy też nauk ścisłych. Papier uprawniający do posługiwania się tytułem tłumacza przysięgłego jest zdobywany tylko na podstawie dobrej znajomości języka obcego i pod względem zasobów słownictwa i pod względem gramatyki.

W przypadku profesjonalnego tłumacza nie może więc być mowy o błędzie w tłumaczeniu lub użyciu niewłaściwych słów. Jeżeli znamy prawnika kończącego studia w kraju w którym chcemy rozpocząć pracę to wbrew pozorom nie powinniśmy udawać się do niego z prośbą o rozszyfrowanie zapisów umowy. Osoba ta nawet, jeżeli zna nasz język ojczysty nie zawsze będzie wstanie dobrać odpowiednie zwroty i słowa. W takiej sytuacji bardzo łatwo o pomyłkę. Pomimo dobrych chęci niestety, ale może nam jedynie zaszkodzić, a my także możemy błędnie zrozumieć pewne kwestie. Najlepszym wyjściem jest więc skorzystanie z usług tłumacza.